The rules of taarof say it would be rude to eat it without offering first, so she offers you some, but you really don’t want any. (And while we’re at it, when you go to sit at the table and set your eyes on the Persian feast you are about to indulge in, it’s the perfect opportunity to say bah bah).īut here’s the version of nooshe jân I want you to try: say your friend buys an ice cream for herself. When you thank someone for a meal, they will respond nooshe jân/jânet. Nooshe jân (literally “may it nourish your soul”) is the equivalent of “bon appétit”. While it understandably may feel awkward to offer a stranger you met 20 minutes earlier your favorite ring, rest assured there is no chance that said Iranian stranger would ever take this literally and snatch your most prized possession. thoroughly impress them with your knowledge of Persian culture.knock the socks off of any Iranian who hears it.(Similarly, when someone thanks you for a gift, you can say ghâbel nadâre, which implies that the gift is not worthy of them, but is really a way of saying “you’re welcome”.) By using this expression, you will do 2 things: I’ve written about this phrase so many times that by now I’m sure you know it means that the “thing” is unworthy of the person, and they can take it/don’t have to pay. Iranian: “I love your ring! It’s beautiful!” The next time an Iranian compliments something of yours, tell them ghâbel nadâre. When food smells or tastes good, you say bah bah! If you are enjoying a nice view, you say bah bah! When a guest arrives at your home and you open the door to welcome them, you say bah bah to show that you are happy to see them. Iranians say bah bah when anything pleases the senses. There’s no translation for bah bah as it’s more of an auditory compliment. So today, I want to share with you 11 easy Persian words and expressions that I think will instantly boost your vocabulary and make you sound more native and fluent. Now, these phrases come out more naturally, and I’ve even gotten compliments on how much my Persian has improved. Since I’ve been immersed in the language environment, though, I’ve noticed a drastic change in my word choice. On some level, I knew they were the right thing to say but couldn’t seem to verbalize them. Make sure to memorize them to be able to use them in your daily conversation.Even though I’ve spoken Persian my whole life, there were some words and phrases that I never really used until I came to Iran. I hope the content of this page was useful to you, and that you learned some Farsi phrases, or Persian expressions and words. Man dost daram ke yek rooz iran ra bebinamīe John salam e man ra beresoonid به "جان" سلام من را برسونید Man be onvane (motarjem/ tajer) kar mikonam Mostaghim boro ba’ad be Chap/ rast bepich من دنبال جان میگردم English Phrasesĭelam barat kheyli tang shodeh دلم برات خیلی تنگ شده GO IN FARSI HOW TOIf you don't know how to say a word then check our alphabet in Farsi which can be found on the menu above to get some help. Most of the sentences below are used for everyday life conversations, so they might come handy if you memorize them. It also helps if you simply want to know what to say when chatting in Farsi! This page contains a table including the following: Farsi phrases, expressions and words in Farsi, conversation and idioms, Farsi greetings, and survival phrases.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |